Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Блог переехал

Дорогие все,

Блог переехал, и все желающие продолжать его читать могут найти его по ссылке: https://elenahjblog.com/

Там справа даже есть кнопка "подписаться", и если вы введете туда свой электронный адрес, то вам на почту будут приходить оповещения, когда я что-то публикую. Я не спамлю, честное слово.

Спустя почти 4 года я все еще веду этот блог "для себя". Если хотите, это мой публичный дневник про как мне живется в Соединенном Королевстве. И мне, безусловно, приятно, что он кому-то интересен. Но еще хочу, чтобы он был удобным и стилистически простым: чтобы там было простое форматирование постов, чтобы там было чисто и аккуратно, чтобы картинки красиво вставлялись в тексты и чтобы желающим было легко подписаться или оставлять комментарии.

И этом плане в ЖЖ сложно, потому что даже платные версии темплейтов выглядят как-то не очень и потому что в "настройках", кажется. проще настроить вещание на северокорейские тв-каналы, чем вид собственного блога. Желание куда-то уйти назревало давно, и в итоге я нашла wordpress, где все более или менее удобно и симпатично.

Пока что я перенесла туда все посты с начала 2016-го года и со временем перенесу все остальные. Плюс в этот транзитный период я буду публиковать посты и здесь, и там. А дальше посмотрим.

Урок английского: up with the cock

Если у вас хороший уровень английского, то вы уже либо покраснели, либо захихикали. Последний раз эту фразу я слышала разве что в школе, но мы учились по древним учебникам английского, авторы которых мало что знали о современном сленге.

Up with the cock дословно означает «вставать с петухами». Кроме шуток, есть даже одноименная песня про пастушку, которая встает ровно в шесть утра с петухами доить коров и заниматься прочими делами фермы.

Однако автор песни откровенно издевается, если вслушаться в слова песни. Потому что у cock давно есть второе значение — скажем так, это «интересная часть мужской физиологии». Вообще в английском языке полно слов, означающих эту часть, но cock используется чаще всего. Кстати, dick, что есть то же самое, — это американизм.

Почему я вспомнила про up with the cock? Потому что в субботу шуточный аккаунт Королевы Елизаветы выдал твит:

Screen Shot 2017-04-10 at 13.40.22

Народ шутку подхватил, и начались ответы «неплохо для 95-летнего Принца Филиппа», «везет же», «я тоже» и все в таком духе.

К чему я все это. Если вы общаетесь с британцами и вам хочется рассказать, как рано утром вы встали, то забудьте, чему вас могли научить в школе c up with the cock, и используйте более принятые выражения:


  • up with the lark = вставать с жаворонками

  • up with the partidge = вставать с куропатками

  • up at the crack of dawn = вставать на заре

Саундтрек месяца: Cheryl - I Don't Care

Дни моей любви к Шерил Коул, ныне Шерил Фернандез-Версини, давно прошли, однако ее недавний сингл стал-таки моей песней месяца. iTunes говорит. что за 2 недели я 33 раза прокрутила сию композицию, однако нравится мне в ней только куплет.

I don't care and it feels so f**king good to say I swear that I don't care.

Рекламная пауза: Thinkbox

Особо впечатлительных лучше дальше не читать и не смотреть. Любителей "мимимимимимими" же сейчас ждет ролик от Thinkbox - ассоциации, которая объединяет различные каналы и продвигает ТВ-рекламу. Такой ассоциации тоже нужна реклама, поэтому они сняли ролик, который сейчас регулярно крутится по нашим каналам, - про дружбу собаки и игрушечного зайца.



Меня оособенно радует песня.

F-R-I-E-N-D-S - do you really need them? Yes!
If you haven’t got a friend, then you’re just you.
There’s half as many things that you can do.
Who’s going to tell you that you’re not a brat, if not your best friend?

Do you recall when we did that? Yes.
Sharing – the brilliant jokes we’ve had throughout the years (good times together)
It’s not the same when you’re not there.


Пятерка с плюсом коллегам-маркетологам!

Урок английского: rickrolling

Вчера мне почему-то страшно захотелось провести рабочий день под Рика Эстли (Rick Astley). Есть какая-то добрая прелесть в музыке из 80-х. В плейлисте регулярно игралась его самая известная композиция Never Gonna Give You Up, и я вспомнила про "феномен рикроллинга", популярный несколько лет назад.

Если совсем коротко, то кто-то однажды решил прикольнуться и вставил в эпизод известного фильма кадры из клипа Рика. Всем так понравилось, что появилось целое движение под названием "rick roll" - это когда вдруг в самый ответственный момент вдруг включается музыка и Рик затягивает "We've known each other for so long". Вот, например, как это вклеено в "Контакт" с Джоди Фостер, когда Джоди наконец-то получает сигнал из далекого космоса, расшифровывает его и....



"You've been rick-rolled!" переводится на русский примерно как "тебя нарикэстлили!". В следующий раз, когда вы будете делать какую-нибудь важную презентацию генеральному, вы можете попробовать его наколоть и на слайде про стратерию включить Never Gonna Give You Up. Когда генеральный спросит, что за фигня, вы можете ему смело сказать "You've been rick-rolled!". Если он не оценит, то скажите, что даже Барак Обама не избежал участи быть нарикэстленым (видео, естесственно, смонтированное).



Надо отдать должное Рику Эстли, он весьма спокойно относится к всему движению. "Кто-то решил взять песню из 80-х, и так получилось, что ему попалась моя," - пожимает он плечами.

Песня, правда, приставучая до ужаса..

Шок Евровидения-2014

За всеми истериками по поводу победы Кончиты скрылся настоящий скандал Евровидения - почему французы Twin Twin получили только 2 очка и оказались на последнем месте?? Песня про "хочу усы" - это же шедевр! :)

J’donnerais tout ce que j’ai (я отдам все, что у меня есть)
Contre une moustache (за усы)
Maintenant je sais (сейчас я знаю)
C’que j’veux c’est (что я хочу)
Une moustache (это усы!)




Я расстоена результатами, короче.

А по поводу истерики в России на победу Кончиты могу только развести руками и добавить, что, наверное, примерно такая же реакция была на предложения отменить крепостное право, дать право голоса женщинам, сделать образование доступным для бедных, уравнять в правах чернокожих и белых в Америке и т.п.

"В каком мире будут жить мои дети, если мы станем нормально относиться к бородатым женщинам?" - хватаются за голову в России. Таким же вопросом про будущее мира наверняка мучались в 1917 году, когда женщины получили право голоса, и мужики явно ждали конца света от их выбора. Вон, в Нигерии до сих пор кто-то считает, что девочки не должны получать образование, а в Египте 90% женщинам делают обрезание без наркоза, потому что там свято верят, что это делает женщин чистыми и готовыми к браку. И там тоже считают остальной мир распущенным и гниющим.

Но ничего, мир справляется со всеми эволюциями. Расслабьтесь, все будет хорошо.

Урок английского языка: she's got one in the oven

У Oasis есть песня под названием She's Electric со словами "she's got one in the oven but it's nothing to do with me". Дословный перевод вызовет у большинства иностранцев ступор - "у нее что-то в печке, но ко мне это отношения не имеет".

Справедливости ради, нужно сказать, что в современной поп-музыке и не такое услышишь, но в данном случает фраза про печку имеет сленговое значение и легко переводится с нормальным смыслом. "She's got one in the oven" = "she's pregnant" = "она ждет ребенка" (и Ноэль Галахер там не при чем).



Соответственно, если вы хотите рассказать о ком-то с талантами кондитерши, то от греха подальше лучше так и говорите, что "she's got a cake / muffins / roasted chicken / whatever in the oven" во избежание недоразумений.

Культурный шок: в хит-параде недели...

На выходных фоновой музыкой из телевизора у нас обычно играет хит-парад недели. Обычно это редкостная попсовая фигня, но на 23-м месте вчера был просто шедевр. "Коровка мычит, кошка мяукает, птичка чирикает, мышка пищит...а что же лиса?" - задается вопросом певец и....... и дальше начинается колбасня, которую на YouTube посмотрели уже почти 150 миллионов.

Я не знаю, что курили авторы песни, но это было что-то сильное. Вообще ребята изначально комики из Норвегии, поэтому они откровенно прикалываются, тем более что "уот даз зе фокс сей?" можно трактовать по-разному: слово "fuck" в разных регионах Британии звучит то "фак", то "фук", то "фок". Но да, песня определенно западает в душу, клип тоже.

Enjoy!



Кстати, лично я точно знаю ответ на их вопрос. В Лондоне лисы водятся в достаточном количестве, днем их не видно и не слышно, а вот ночью их легко можно увидеть на улице в центре и услышать в спальных районах. Обычно они тихие, но если они занимаются воспроизведением потомства, то визг стоит страшный, Я сначала подумала, что кто-то в капкан какой попал, но меня заверили, что это лиса так радуется процессу.