Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

Блог переехал

Дорогие все,

Блог переехал, и все желающие продолжать его читать могут найти его по ссылке: https://elenahjblog.com/

Там справа даже есть кнопка "подписаться", и если вы введете туда свой электронный адрес, то вам на почту будут приходить оповещения, когда я что-то публикую. Я не спамлю, честное слово.

Спустя почти 4 года я все еще веду этот блог "для себя". Если хотите, это мой публичный дневник про как мне живется в Соединенном Королевстве. И мне, безусловно, приятно, что он кому-то интересен. Но еще хочу, чтобы он был удобным и стилистически простым: чтобы там было простое форматирование постов, чтобы там было чисто и аккуратно, чтобы картинки красиво вставлялись в тексты и чтобы желающим было легко подписаться или оставлять комментарии.

И этом плане в ЖЖ сложно, потому что даже платные версии темплейтов выглядят как-то не очень и потому что в "настройках", кажется. проще настроить вещание на северокорейские тв-каналы, чем вид собственного блога. Желание куда-то уйти назревало давно, и в итоге я нашла wordpress, где все более или менее удобно и симпатично.

Пока что я перенесла туда все посты с начала 2016-го года и со временем перенесу все остальные. Плюс в этот транзитный период я буду публиковать посты и здесь, и там. А дальше посмотрим.

Иммиграция: 4 года и 1 месяц спустя

Я напрочь забыла про что 25-го июля мне положено было писать пост про иммиграцию, но у меня есть две уважительные причины.

Во-первых, «Игры престолов». Я честно далеко не самый ярый фанат и смотрю больше за компанию, чем из жизненно важной необходимости узнать, как дела у Джона Сноу. В ЮК сериал можно смотреть только по одному каналу, на который у нас с мужем нет подписки, зато он оказался у наших соседей, поэтому теперь каждый понедельник мы собираемся на ужин и на просмотр новой серии. Мораль: дружить с соседями — это важно.

Есть только одна заковырка с просмотром «Игр» с посторонними людьми. Мы, конечно, все взрослые люди, но смотреть постельные стены с соседями — это как-то неудобно.

Во-вторых, я сегодня сдала тест Life In The UK (йей!) — 24 вопроса, ответив на которые, ты показываешь, какой ты молодец, что знаешь, во сколько открываются пабы (в 11 утра), какое было население Британии в 1851-м году (20 миллионов), в каком году был убит Ричард Третий (в 1485-м), кто клонировал овечку Долли (Уилмот и Кэмпбелл), как звали пятую жены Генриха Восьмого (Кэтрин Ховард), когда Британские Острова отделились от Европейского континента (10 тысяч лет назад), сколько дней евреи празднуют Ханнуку (8 дней) и так далее, а потому теперь ты можешь где-то искать 4 тысячи фунтов на получение статуса ПМЖ с паспортом.

IMG_3844

Про тест я писала сколько-то месяцев назад. Рекомендации тем, кому это предстоит, ниже.

Во-первых, вряд ли тест имеет смысл сдавать раньше, чем за год до обращения на ПМЖ. Британцы нечасто меняют правила, плюс этот тест — отличная дойная денежная корова из мигрантов, поэтому сам тест вряд ли отменят. Но требования к сдаче могут поменяться легко, так что не торопитесь.

Во-вторых, успешная сдача зависит от трех вещей: 1) здравого смысла; 2) знания нынешней ситуации в стране, о которой вы наверняка будете в курсе сами за годы жизни в ЮК и без книжки; и 3) зубрежки. Я, например, далека от садоводства или кинематографа, поэтому мне пришлось тупо зазубривать как про сады Bodnant Garden в Уэльсе и Mount Stewart в Северной Ирландии, так и про кто снимал комедии в 1950-60-х годах. У всех свои методы, но я готовилась по старинке с книжой и тетрадкой, переписывая важные моменты.

В-третьих, опять же, у всех свои методы учебы, но к тесту можно нормально подготовиться за 2 недели, если у вас есть немного свободного времени каждый день. Я сначала записалась на середину августа, потом решила, что за 4 недели я подготовлюсь не лучше, чем за одну, и переписалась на тест через несколько дней. Мне проще напрячь мозги на пару дней, чем трепать себе нервы ожиданиями.

В-четвертых, готовиться лучше по: 1) книжке Life In The UK test; 2) приложению с тестовыми вопросами; 3) материалам, которые вам облегчают зубрежку (в моем случае это была вышеобозначенная тетрадка); и 4) тестам с разных сайтов, я с утра перед своим тестом отштудировала все 45 тестов тут.

В-пятых, сам тест мне показался проще, чем все пробные тесты, но мне всегда достаточно просто давались экзамены. В тестовой комнате сегодня была пара человек, которые с таким ужасом смотрели в экраны, как будто там показывали «Красную Свадьбу» из «Игр Престолов».

Одна подруга спросила меня сегодня, чувствую ли я себя чуть более британкой после теста. НЕТ! Я только чувствую, что смогу блеснуть пару раз своей эрудицией, пока все не забудется, как это обычно бывает с бесполезной информацией.

Джейми Дорнан

Граждане, нам нужно поговорить о Джейми Дорнане. Он прекрасен.

jamie.JPG

Большинству населения планеты он известен по, увы, его не лучшей роли Кристиана Грея из фильма "50 оттенков серого". В Британии, к счастью, он известен как один из лучших молодых актеров. Сегодня британцы снова заговорят о нем, когда вечером случится премьера третьего сезона сериала "Крах" (The Fall), где он играет серийного убийцу.

Я почти дышать перестала на сцене его допроса в последней серии второго сезона. Детектива там, кстати, играет Джилиан Андерсон, она же агент Скалли из "Секретных материалов". В какой-то момент я просила у мужа, была ли у Джейми судимость за убийства, потому что уж слишком правдоподобно он рассказывает, как выслеживал и душил жертв.



В обычной жизни Джейми - порядочный семьянин и отец двух детей. Плюс он типичный британец в своем поведении - очень сдержанный, с очень северо-ирландским акцентом и с очень сухим и едким чувством юмора и когда он ругается, он делает это крайне сочно.

Ну хорош же! :) Запасаемся попкорном на вечер.

Урок английского: Netflix and chill

В России недавно запустился Netflix. Я честно не в курсе, отличается ли он контентом от других стран, но пост не об этом. В англоязычном мире часто можно услышать фразу "Netflix and chill", которую многие переводят как "посмотреть Netflix и расслабиться". Ну как бы не совсем. Сейчас я оберегу вас от большой ошибки использования этой фразы в прямом переводе, чтобы вы ненароком не обронили ее своему начальнику или бабушке.

На самом деле "Netflix and chill" переводится как "посмотреть нетфликс и заняться интимными делами". История умалчивает, как "чилл" стал подразумевать особый вид расслабления, но предполагаю, что изначально вопросом "hey, do you want to netflix and chill at mine?" зазывали именно что на приятный вечер дома за просмотром какого фильма и дело обычно заходило дальше, поэтому впоследствии "and chill" обрел свое нынешнее значение. Без Netflix'а chill все так же означает "расслабиться" без какого-либо определенного контекста, но если появляется "and", то это уже намек.

Сексуальный подтекст "Netflix and chill" даже в англоязычном мире еще не всем известен, на чем периодически попадаются недалекие рекламодатели, которые хотят быть в тренде и ближе к народу и суют "netflix and chill" и "[...] and chill" в анонсы и слоганы, от которых хочется плакать.

Вот, например, церковь придумала целое мероприятие для студентов на своей стоянке. Наверное, они удивились, когда под конец вечера пришедшие начали практиковать непристойные для церкви вещи.


А вот сайт с новостями о животных спрашивает, кто как провел день попкорна, потому что они netflix-and-chilled со своими питомцами. Бедные питомцы.



Фолкленские острова анонсировали запуск Netflix'а у себя радостным анонсом, что теперь фолклендцы смогут Netflix and chill. Приятно, когда правительство настолько либерально и открыто к действиям населения.

Я не знаю, чья это была кампания, но тут предлагали сесть в автобус и чилл. Спасибо, нет.


Американский канал АВС вообще рекомендовал "нетфликс энд чилл" в качестве отличной идеи для семейного времяпрепровождения. Нет, нет, нет и еще раз нет.


Еще несколько примеров можно посмотреть здесь. Граждане, будьте внимательны и используйте "netflix and chill" осторожно.

ЗЫ. Если в русском Netflix доступен сериал "Brooklyn nine-nine", то рекомендую к просмотру.

"Игры престолов" у Букингемского Дворца

У Британской Национальной Гвардии есть одна нелегкая задача, помимо охраны покоя Ее Величества в ее резиденции, - это развлечение толп туристов. Каждый день с 11.00 до 11.30 они устраивают маленькое представление из смены солдат, но периодически они добавляют изюма в виде исполненения нетрадиционной для времени и места музыки.

Лучшим мы с мужем однозначно признаем исполнение титульной музыки к "Играм престолов" прямо под окнами Королевы. Английское чувство юмора в лучшем его проявлении:



Мы с мужем только недавно решили стать ближе к народу и начали смотреть сериал, чтобы понять, почему весь мир сходит с ума. Сейчас мы на середине пятого сезона, и я честно жду, когда пойдут титры к десятой серии, чтобы вернуться к нормальной жизни, которая куда-то пропала за многочасовыми просмотрами интриг Ланнистеров, Старков, Баратионов и так далее..

"Великий диктатор" 1940-го года

Сегодня в День Победы будет много слов, поэтому я просто хочу показать одно видео. В 1940-м году вышел "Великий диктатор" с Чапли Чаплином - это сатира на нацизм и на Гитлера. Для 1940-го года это было более чем смело, но вряд ли тогда кто-то думал, что война затянется на еще пять лет (в Европе Вторая Мировая отсчитывается с 1939-го года).

Благодаря песне "Iron Sky" Паоло Нутини о фильме снова вспомнили примерно год назад, потому что в нее был включен отрывок из речи Чаплина в "Великом диктаторе".

Эту речь можно занести в список самых сильных в мире, наравне с "I have a dream" Мартина Лютера Кинга или "We shall fight them on the beaches" Уинстона Черчилля или "We choose to go to the moon" Джона Кеннеди и еще нескольких десятков речей, от которых мурашки бегут по коже. И это восхитительная актерская игра Чарли Чаплина - в "Великом диктаторе" он выдает 4 минуты чистого шедевра на одном дыхании.



Как обычно, я не люблю переводы, поэтому желающие прочитать на английском - ловите ссылку.

С днем победы!

Культурный шок: феномен Бриджит Джонс

По нашему ТВ по разным каналам месяц показывали первую часть Бриджит Джонс (Bridget Jones' Diary), сейчас начали показывать вторую (The Edge of Reason). Если коротко, то Миссис Джонс - это английская дама за 30, которая не отличается большим умом, западает на идиотов, много курит и пьет, имеет лишний вес, не умеет одеваться и очень переживает по поводу своего одиночества. В итоге, по книжке и фильму, она находит мужчину своей мечты, поэтому и является эталоном для подражания не только для англичанок, но и для женщин других стран мира.

В момент написания этого поста, Бриджит по сюжету фильма находится в Тайланде со своим бывшим боссом, редким нехорошим парнем, вот-вот попадет в тюрьму за попытку провоза наркотиков, а потом будет в тайской тюрьме распевать песни Мадонны в фиолетовом лифчике. Ее вроде как позже спасет мужчина мечты, которого она бросила чуть ранее, потому что считала себя не парой.

Внимание - вопрос! Почему этот персонаж вызывает столько надежды у стольких девочек мира? Потому что это вроде как история про обычную женщину, которая в итоге находит свое счастье? Но это же фикция! Но ведь в реальности такой даме попался бы аналогичный товарищ - закомплексованный, с проблемами с алкоголем, с пивным пузом, образованием ниже среднего и манерами дальнобойщика. Просто об этом не принято писать книжки и снимать фильмы.

В реальной жизни есть Уилл и Кейт для истории про принца и принцессу. Кейт вам чем-то напоминает Бриджет Джонс? Мне тоже нет. И именно поэтому первая - красавица с образованием, манерами и замужем за принцем, а вторая - глупая курица, которая так и будет думать, что она принцу не пара. И будет права. Пусть и та, и другая - это две крайности, доведенные пиаром до абсолюта, но вы понимаете разницу.


Пожалуйста, не верьте в истории про Бриджет Джонс. Противоположности не притягиваются. Хотите замуж за принца? Будьте принцессой задолго до встречи.

ЗЫ. Сейчас по фильму на Бриджет запала какая-то лесбиянка. Автор принимал что-то сильнодействующее...